PèFiaNoGhomabé (Amusons-nous en Bandenkop)

  • Mise à jour le 14/03/16
  • Note :
     
Télécharger
  • 1.0
  • |
  • Freeware

Le non du jeu est ‘ pè fia no ghomabé ’. Le but du jeu est de permettre aux jeunes Bandenkop d’apprendre la langue Bandenkop en s’amusant.

En effet, on constate que les jeunes aiment bien les jeux, Nous pensons que lorsqu’un enfant associera cette façon d’apprendre à celle basée sur des livres. Il acquerra plus facilement la langue et cela en peu de temps s’il s’y met vraiment. En jouant continuellement, il sera plus aisé pour l’apprenant de mieux maitriser la traduction des mots habituels ou pas, de reconnaitre les noms des images, de voir comment est cartographié le village, de connaître les différents Chefs du village ainsi que leurs Mèfés, leurs Kuipou, Tafés … au moment du règne des précédents chefs. Certains proverbes en Bandenkop ont également été ajoutés au jeu.

Il est important de noter que les mots sont regroupés en plusieurs domaines de la vie (par exemple les lieux, les animaux, plantes,…) dans le but de toucher le maximum des mots et bien les mots dont on a l’habitude d’utiliser. Ici, une foi choisi le domaine, il s’agira de faire correspondre les mots en français aux mots en Bandenkop.

A chaque mot en Bandenkop dans le jeu, est attachée une prononciation pour apprendre également à prononcer.

Les images également font référence aux images quotidiennes. Ici, par rapport à l’image affichée à l’écran, l’enfant doit choisir dans une liste de mots en Bandenkop, le bon mot correspondant

Environ 300 mots et 100 images à apprendre sont présents dans le jeu pour assurer une bonne couverture.

Une carte de Bandenkop (2 dimensions et satellite) permet également de voir les positions de tous les quartiers et sous-quartiers de Bandenkop ainsi que les positions du marché, de l’hôpital, monuments et d’autres infrastructures, tout ça par rapport à n’importe quel endroit du village.

Une activité est aussi prévu à cet effet où l’enfant pourra s’exercer à faire correspondre un sous-quartier à son grand quartier (Tsèlà’, Denkeng, Tsèmeuhia) correspondant, Le même principe de correspondance pour les mots concernant les mots des domaines de vie. C’est-à-dire, sur une liste de mots affichés, porter et déplacer le mot dans le domaine (panier) correspondant.

Bien sûr, une note lui sera attribuée à chaque activité pour contrôler ses performances.

L’hymne de Bandenkop est également ajouté au logiciel.

On peut aussi découvrir une grande liste de phrases quotidiennement utilisées et dont chacune d’elle est écrite en français et Bandenkop. Ceci pour aider et faciliter les apprenants à construire des phrases dans leurs dialogues.

Un manuel de jeu est intégrer au jeu pour le jouer facilement.

Nous donnons aussi la possibilité à certaines personnes qui veulent passer des messages comme des publicités ou autre. En effet un espace peut leur être alloué dans le logiciel pour cela.

Les idées du jeu ont été choisies par le Dr. NZALI Jean-Pierre, l’implémentation informatique par FETCHEPING KEMDEM SHAMIR. Le contenu du logiciel est essentiellement tiré des livres du Docteur.

Dans un futur, il sera possible de l’améliorer avec de nouvelles idées qui ne manqueront certainement pas,  Une version web bien plus complète est en cour de développement.

Capture d'écran PèFiaNoGhomabé (Amusons-nous en Bandenkop)
{{ reviewsOverall }} / 5 Abonnés (0 votes)
Note
Ce que vous en pensez... Laisser un commentaire
Trier par:

Soyez le premier à laisser un commentaire.

User AvatarUser Avatar
Verified
/ 5
{{{ review.rating_title }}}
{{{review.rating_comment | nl2br}}}

Show more
{{ pageNumber+1 }}
Laisser un commentaire